Zephyr ZML-E42BS Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Dunstabzugshauben Zephyr ZML-E42BS herunter. Zephyr ZML-E42BS Installation guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Milano Island

Use, Care, and Installation GuideModel number: Serial Number: JUL12.0501 © Zephyr Corporation Airflow Control TechnologyTMC +Milano IslandZML-M90BGZ

Seite 2

8www.zephyronline.comInstallation – Hood Specifi cationsFRONTSIDETOP of HOODTOP SUPPORT FRAME(top view)C/L9 11/16”10 9/16”4 13/16”5/8”7 15/16”1 1/4”4”A

Seite 3 - Table of Contents

9Installation – Mounting the HoodHood is intended to be mounted to a fi nished ceiling.1. Ceiling Preparation: Determine hood mounting location and tem

Seite 4 - Important Safety Notice

10www.zephyronline.comFRONTFRONT12FIG. C5. Lift support frame assembly up to the ceiling making sure the the word “front” on the top support frame fa

Seite 5

11BLOWERHOUSINGInstallation – Mounting the Hood7. Remove tape securing electronics mounting bracket to hood. (FIG. F, #1) Remove (3) screws from top

Seite 6 - PARTS SUPPLIED

12www.zephyronline.comFIG. J21354Top duct coversTop support frameBottom duct coversBottom support frameThick trim piece (top)Thin trim piece (bottom)c

Seite 7

13Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions a

Seite 8 - 34” max

14www.zephyronline.comLights On/Dim/OffDisplay (speed level, delay off, filter clean/change,clean air)Adjust 6 Speed LevelsPower / Delay Off1 Power /

Seite 9 - WARNING FIRE HAZARD

Features & Controls – User Interface15Mesh Filter Clean Indicator (always enabled) - After 30 hours of fan usage the Graphic and words “clean

Seite 10 - TOP SUPPORT FRAME

16www.zephyronline.comSURFACE MAINTENANCE:Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abr

Seite 11 - PAPER TEMPLATE

17TroubleshootingTROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR MILANO ISLANDIssue Cause What to doAfter installation, the unit doesn’t work.1. The power source is n

Seite 12

www.zephyronline.com

Seite 13 - MOUNTING

18www.zephyronline.com Fan Curve DiagramsAirfl ow Control Technology (ACT)Some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. ACT

Seite 14

19 Fan Curve Diagrams

Seite 15 - Charcoal Filter Replacements

20www.zephyronline.comWiring DiagramUUVWVWAC-N AC-LON/OFF DOWN UP LAMP5A 250VZML-E42BG/E42BSModel: ZML-M90BG/M90BSTHERMALLY PROTECTED F

Seite 16

21DESCRIPTION PART#Replacement PartsLight Bulb, LED 3W Z0B-0032Aluminum Mesh Filter 50200043Optional AccessoriesRecirculating Kit ZRC-00ML

Seite 17

1-888-880-8368STAPLE YOUR RECEIPT HERETO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: Zephyr Corporation (refe

Seite 18 - SURFACE MAINTENANCE:

Guide d’utilisation, d’entretien et d’installationNuméro de modèle : _________________Numéro de série : _________________JUL12.0501 © Zephyr Corpo

Seite 19 - Troubleshooting

www.zephyronline.com

Seite 20 - Fan Curve Diagrams

1MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ... 2-3LISTE DU MATÉRIEL ... 4INSTALLATIONFeuill

Seite 21

Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS2www.zephyronline.comAVERTISSEMENTPOUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLEC

Seite 22 - Wiring Diagram

Mise en garde de sécurité3ATTENTIONPOUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL.CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU P

Seite 23 - DESCRIPTION PART#

1SAFETY NOTICE ... 2-3LIST OF MATERIALS ...

Seite 24 - Limited Warranty

Liste du matériel4www.zephyronline.com1 - Trousse de quincaillerie2 - Pièces d’habillage larges2 - Pièces d’habillage minces1 - Cadre de fixation supé

Seite 25 - Airflow Control Technology

5Duct pieces To t a lEquivalent numberlength x used =3- 1/ 4” x 10”Rect.,straight1 Ft. x ( ) =Ft. 8” Round,straight1 Ft.

Seite 26

Installation – Espace libre et hauteur de montage6www.zephyronline.comCONDUIT D’AÉRATIONUn conduit circulaire de 8” doit être utilisé pour assurer un

Seite 27 - Table des matières

7AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIEN’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le

Seite 28 - Mise en garde de sécurité

8www.zephyronline.comInstallation – Spécifi cations de la hotteDEVANT CÔTÉDESSUS de la HOTTECADRE de FIXATION SUPÉRIEUR (vue du haut)L/C9 11/16”10 9/16

Seite 29

9La hotte est conçue pour être installée à un plafond fi ni.1. Préparation du plafond : Déterminez l’emplacement pour l’installation de la hotte et col

Seite 30 - Liste du matériel

10www.zephyronline.comInstallation – Montage de la hotteFRONTFRONT12FIG. C5. Soulevez l’assemblage des cadres de fi xation vers le plafond en vous ass

Seite 31 - Total ductwork =

11Boîtier de ventilateur7. Enlevez le ruban qui retient le support de montage du dispositif électronique à la hotte (FIG. F#1). Enlevez les trois vis

Seite 32 - CONDUIT D’AÉRATION

12www.zephyronline.comFIG. J21354Pièces de recouvrement supérieuresCadre de fixation supérieurPièces de recouvrement inférieuresCadre de fixation infé

Seite 33 - Reprise

13La confi guration de reprise sans conduit a été conçue pour les applications où il est impossible d’installer un conduit d’aération. Lorsque transfor

Seite 34 - (vue du haut)

Important Safety NoticeREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS2www.zephyronline.comWARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN

Seite 35 - GABARIT EN PAPIER

14www.zephyronline.comLumières : Allumer/Veilleuse/ÉteindreAffichage (vitesse, arrêt automatique, nettoyage/changement des filtres, purification d’air

Seite 36

15Installation – Interface utilisateurIndicateur de nettoyage des filtres à tamis (toujours en fonction)- Après 30 heures d’utilisation du ventilateu

Seite 37 - Boîtier de

16www.zephyronline.comENTRETIEN DES SURFACES:Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton pr

Seite 38

17DépannagePROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE MILANO ISLANDProblème Cause SolutionAprèsl’installation,l’appareil ne fonctionne pas.1. Le bloc d’al

Seite 39

18www.zephyronline.comTableau De Rendement Du Ventilateur Débit d’air contrôle de la technologie (ACT)Certains codes locaux de limiter le montant maxi

Seite 40 - Touche de mise en

19Tableau De Rendement Du Ventilateur

Seite 41

20Schéma de câblage UUVWVWAC-N AC-LON/OFF5A 250VZML-E42BG/E42BSZML-M90BG/M90BS Max. 203W Max. 3Wx4

Seite 42 - ENTRETIEN DES SURFACES:

Listes des pièces et des accessoires21DESCRIPTION NO DE PIÈCEPièces de remplacementAmpoule DEL 3W Z0B-0032 Filtre à tamis en

Seite 43 - Dépannage

AGRAFEZ VOTRE REÇU ICIPOUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-836

Seite 44

Important Safety Notice3WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.NOT FOR USE IN OUTDOOR COOKING ENVIRONMENTS.CAUTIONTo reduce risk o

Seite 45

4www.zephyronline.com(3) Wire Nuts(4) M6 x 1-1/2” wood screws (20) M4 x 8 pan-head machine screws (1) M4 x 12 safety screw (14) M3 x 5 pan-headduct co

Seite 46 - Schéma de câblage

5Duct pieces To t a lEquivalent numberlength x used =3- 1/ 4” x 10”Rect.,straight1 Ft. x ( ) =Ft. 8” Round,straight1 Ft.

Seite 47 - DE PIÈCE

Installation – Mounting Height & Clearance6www.zephyronline.comDUCTINGA minimum of 8” round duct is recommended to maintain maximum air fl ow effi c

Seite 48 - Garantie limitée

7WARNING FIRE HAZARDNEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare